莹莹's profileஐVivienne's ۩۞۩ Full Hou...PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    December 31

    Life is beautiful!

    You're my visitor No.Staples Coupon Code   
                                                                                                     Staples Coupon 

    Who moved my cheese?!

         人生是围城,婚姻是围城,冲进去了,就被生存的种种烦愁包围。偶尔冲出来了发现其实烦恼也不过是让我们更好的体会幸福。08年似乎就在这被围困的城堡中上演着喜怒哀乐。
    08年1月,收拾行囊,攒足银子回家省亲
    08年2月-3月,和Alec回到武汉和家人度过了有史以来最长的一次春节;Alec首都机场被骗,第一次让他领会到中国的骗子
    08年4月-7月,失去了生命中最重要的一个人,入住第一套属于自己的房子,学会了粉刷,贴墙纸等装修技术
    08年8月,得到了来英国后的第二份工作,终于等到了运送了2个月的衣柜
    08年9月-11月,卧室家具装修全部完成。父亲住院,寄回银子若干
    08年12月,Fridge,Cooker正式成为我们的了
    To be continued...................
          这一年中最感谢的人是老公,无论发生什么一直在身边支持我,理解我,鼓励我,还要忍受我的坏脾气,没有他似乎这一路会走得更艰难,从这种角度上来说我是幸运的。如果说08年是我生命中最灰暗的一年也不为过,经历过的事情可以说是在中国10年的总和,一朵过去在温室中成长的花朵,来到了这样陌生的环境,感觉自己在成长在充实在学着自我生存;其次要感谢家人,往往都是最需要帮助的时候家人在我们身边,这点真是真真切切;最后要感谢教我的2位老板,让我更多的学会如何在英国工作,虽然我也吃了很多苦头。
          09年的计划目标都已经订了出来,希望一切都是按照我们的计划来实现,那么09年就会是我们的最大一个转折点了,以后就是要朝着目标努力奋斗,永不放弃。生活在这样的城堡里,会有着许许多多预料不到的事情,我们随时都要准备着寻找另一个Cheese Station,勇敢的冲出自己生活的小城堡。
    November 28

    it's truly up to you.


            Consider… YOU. In all time before now and in all time to come, there has never been and will never be anyone just like you. You are unique in the entire history and future of the universe. Wow! Stop and think about that. You're better than one in a million, or a billion, or a 1)gazillion…
      You are the only one like you in a sea of infinity!!!
      You're amazing! You're awesome! And by the way, TAG, you're it. As amazing and awesome as you already are, you can be even more so. Beautiful young people are the whimsey of nature, but beautiful old people are true works of art. But you don't become "beautiful" just by virtue of the aging process.
      Real beauty comes from learning, growing, and loving in the ways of life. That is the Art of Life. You can learn slowly, and sometimes painfully, by just waiting for life to happen to you. Or you can choose to accelerate your growth and intentionally devour life and all it offers. You are the artist that paints your future with the brush of today.
      Paint a Masterpiece.
      God gives every bird its food, but he doesn't throw it into its nest. Wherever you want to go, whatever you want to do, it's truly up to you.

    Speech by William (Bill) H. Gates in Harvard

    ·....·˙`˙·...˙``˙·...˙·....·˙` ·....·˙`˙·...˙``˙·...˙·....·˙` ·....·˙`˙·.·....·˙`˙·...˙``˙·...˙·....·˙`
    President Bok, former President Rudenstine, incoming President Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers, members of the faculty, parents, and especially, the graduates:
    I’ve been waiting more than 30 years to say this: "Dad, I always told you I’d come back and get my degree." 
    I want to thank Harvard for this timely honor. I’ll be changing my job next year … and it will be nice to finally have a college degree on my resume. 
    I applaud the graduates today for taking a much more direct route to your degrees. For my part, I’m just happy that the Crimson has called me "Harvard’s most successful dropout." I guess that makes me valedictorian of my own special class … I did the best of everyone who failed. But I also want to be recognized as the guy who got Steve Ballmer to drop out of business school. I’m a bad influence. That’s why I was invited to speak at your graduation. If I had spoken at your orientation, fewer of you might be here today.Harvard was just a phenomenal experience for me. Academic life was fascinating. I used to sit in on lots of classes I hadn’t even signed up for. And dorm life was terrific. I lived up at Radcliffe, in Currier House. There were always lots of people in my dorm room late at night discussing things, because everyone knew I didn’t worry about getting up in the morning. That’s how I came to be the leader of the anti-social group. We clung to each other as a way of validating our rejection of all those social people.
    Radcliffe was a great place to live. There were more women up there, and most of the guys were science-math types. That combination offered me the best odds, if you know what I mean. This is where I learned the sad lesson that improving your odds doesn’t guarantee success.
    One of my biggest memories of Harvard came in January 1975, when I made a call from Currier House to a company in Albuquerque that had begun making the world’s first personal computers. I offered to sell them software.
    I worried that they would realize I was just a student in a dorm and hang up on me. Instead they said: "We’re not quite ready, come see us in a month," which was a good thing, because we hadn’t written the software yet. From that moment, I worked day and night on this little extra credit project that marked the end of my college education and the beginning of a remarkable journey with Microsoft.
    What I remember above all about Harvard was being in the midst of so much energy and intelligence. It could be exhilarating, intimidating, sometimes even discouraging, but always challenging. It was an amazing privilege – and though I left early, I was transformed by my years at Harvard, the friendships I made, and the ideas I worked on. But taking a serious look back … I do have one big regret.I left Harvard with no real awareness of the awful inequities in the world – the appalling disparities of health, and wealth, and opportunity that condemn millions of people to lives of despair. I learned a lot here at Harvard about new ideas in economics and politics. I got great exposure to the advances being made in the sciences. But humanity’s greatest advances are not in its discoveries – but in how those discoveries are applied to reduce inequity. Whether through democracy, strong public education, quality health care, or broad economic opportunity – reducing inequity is the highest human achievement. I left campus knowing little about the millions of young people cheated out of educational opportunities here in this country. And I knew nothing about the millions of people living in unspeakable poverty and disease in developing countries.It took me decades to find out.
    You graduates came to Harvard at a different time. You know more about the world’s inequities than the classes that came before. In your years here, I hope you’ve had a chance to think about how – in this age of accelerating technology – we can finally take on these inequities, and we can solve them.
    Imagine, just for the sake of discussion, that you had a few hours a week and a few dollars a month to donate to a cause – and you wanted to spend that time and money where it would have the greatest impact in saving and improving lives. Where would you spend it?
    For Melinda and for me, the challenge is the same: how can we do the most good for the greatest number with the resources we have.
    During our discussions on this question, Melinda and I read an article about the millions of children who were dying every year in poor countries from diseases that we had long ago made harmless in this country. Measles, malaria, pneumonia, hepatitis B, yellow fever. One disease I had never even heard of, rotavirus, was killing half a million kids each year – none of them in the United States.
    We were shocked. We had just assumed that if millions of children were dying and they could be saved, the world would make it a priority to discover and deliver the medicines to save them. But it did not. For under a dollar, there were interventions that could save lives that just weren’t being delivered.
    If you believe that every life has equal value, it’s revolting to learn that some lives are seen as worth saving and others are not. We said to ourselves: "This can’t be true. But if it is true, it deserves to be the priority of our giving." So we began our work in the same way anyone here would begin it. We asked: "How could the world let these children die?" The answer is simple, and harsh. The market did not reward saving the lives of these children, and governments did not subsidize it. So the children died because their mothers and their fathers had no power in the market and no voice in the system. But you and I have both.
    We can make market forces work better for the poor if we can develop a more creative capitalism – if we can stretch the reach of market forces so that more people can make a profit, or at least make a living, serving people who are suffering from the worst inequities. We also can press governments around the world to spend taxpayer money in ways that better reflect the values of the people who pay the taxes. If we can find approaches that meet the needs of the poor in ways that generate profits for business and votes for politicians, we will have found a sustainable way to reduce inequity in the world. This task is open-ended. It can never be finished. But a conscious effort to answer this challenge will change the world.I am optimistic that we can do this, but I talk to skeptics who claim there is no hope. They say: "Inequity has been with us since the beginning, and will be with us till the end – because people just … don’t … care." I completely disagree. I believe we have more caring than we know what to do with. All of us here in this Yard, at one time or another, have seen human tragedies that broke our hearts, and yet we did nothing – not because we didn’t care, but because we didn’t know what to do. If we had known how to help, we would have acted. The barrier to change is not too little caring; it is too much complexity to turn caring into action, we need to see a problem, see a solution, and see the impact. But complexity blocks all three steps. Even with the advent of the Internet and 24-hour news, it is still a complex enterprise to get people to truly see the problems. When an airplane crashes, officials immediately call a press conference. They promise to investigate, determine the cause, and prevent similar crashes in the future.
    But if the officials were brutally honest, they would say: "Of all the people in the world who died today from preventable causes, one half of one percent of them were on this plane. We’re determined to do everything possible to solve the problem that took the lives of the one half of one percent."
    The bigger problem is not the plane crash, but the millions of preventable deaths.
    We don’t read much about these deaths. The media covers what’s new – and millions of people dying is nothing new. So it stays in the background, where it’s easier to ignore. But even when we do see it or read about it, it’s difficult to keep our eyes on the problem. It’s hard to look at suffering if the situation is so complex that we don’t know how to help. And so we look away.
    If we can really see a problem, which is the first step, we come to the second step: cutting through the complexity to find a solution.
    Finding solutions is essential if we want to make the most of our caring. If we have clear and proven answers anytime an organization or individual asks "How can I help?," then we can get action – and we can make sure that none of the caring in the world is wasted. But complexity makes it hard to mark a path of action for everyone who cares — and that makes it hard for their caring to matter.
    Cutting through complexity to find a solution runs through four predictable stages: determine a goal, find the highest-leverage approach, discover the ideal technology for that approach, and in the meantime, make the smartest application of the technology that you already have — whether it’s something sophisticated, like a drug, or something simpler, like a bednet.
    The AIDS epidemic offers an example. The broad goal, of course, is to end the disease. The highest-leverage approach is prevention. The ideal technology would be a vaccine that gives lifetime immunity with a single dose. So governments, drug companies, and foundations fund vaccine research. But their work is likely to take more than a decade, so in the meantime, we have to work with what we have in hand – and the best prevention approach we have now is getting people to avoid risky behavior.
    Pursuing that goal starts the four-step cycle again. This is the pattern. The crucial thing is to never stop thinking and working – and never do what we did with malaria and tuberculosis in the 20th century – which is to surrender to complexity and quit.
    The final step – after seeing the problem and finding an approach – is to measure the impact of your work and share your successes and failures so that others learn from your efforts.
    You have to have the statistics, of course. You have to be able to show that a program is vaccinating millions more children. You have to be able to show a decline in the number of children dying from these diseases. This is essential not just to improve the program, but also to help draw more investment from business and government.
    But if you want to inspire people to participate, you have to show more than numbers; you have to convey the human impact of the work – so people can feel what saving a life means to the families affected.
    I remember going to Davos some years back and sitting on a global health panel that was discussing ways to save millions of lives. Millions! Think of the thrill of saving just one person’s life – then multiply that by millions. … Yet this was the most boring panel I’ve ever been on – ever. So boring even I couldn’t bear it.
    What made that experience especially striking was that I had just come from an event where we were introducing version 13 of some piece of software, and we had people jumping and shouting with excitement. I love getting people excited about software – but why can’t we generate even more excitement for saving lives? You can’t get people excited unless you can help them see and feel the impact. And how you do that – is a complex question. Still, I’m optimistic. Yes, inequity has been with us forever, but the new tools we have to cut through complexity have not been with us forever. They are new – they can help us make the most of our caring – and that’s why the future can be different from the past.
    The defining and ongoing innovations of this age – biotechnology, the computer, the Internet – give us a chance we’ve never had before to end extreme poverty and end death from preventable disease.
    Sixty years ago, George Marshall came to this commencement and announced a plan to assist the nations of post-war Europe. He said: "I think one difficulty is that the problem is one of such enormous complexity that the very mass of facts presented to the public by press and radio make it exceedingly difficult for the man in the street to reach a clear appraisement of the situation. It is virtually impossible at this distance to grasp at all the real significance of the situation."
    Thirty years after Marshall made his address, as my class graduated without me, technology was emerging that would make the world smaller, more open, more visible, less distant.
    The emergence of low-cost personal computers gave rise to a powerful network that has transformed opportunities for learning and communicating. The magical thing about this network is not just that it collapses distance and makes everyone your neighbor. It also dramatically increases the number of brilliant minds we can have working together on the same problem – and that scales up the rate of innovation to a staggering degree.
    At the same time, for every person in the world who has access to this technology, five people don’t. That means many creative minds are left out of this discussion -- smart people with practical intelligence and relevant experience who don’t have the technology to hone their talents or contribute their ideas to the world.
    We need as many people as possible to have access to this technology, because these advances are triggering a revolution in what human beings can do for one another. They are making it possible not just for national governments, but for universities, corporations, smaller organizations, and even individuals to see problems, see approaches, and measure the impact of their efforts to address the hunger, poverty, and desperation George Marshall spoke of 60 years ago. Members of the Harvard Family: Here in the Yard is one of the great collections of intellectual talent in the world.
    What for?There is no question that the faculty, the alumni, the students, and the benefactors of Harvard have used their power to improve the lives of people here and around the world. But can we do more? Can Harvard dedicate its intellect to improving the lives of people who will never even hear its name?
    Let me make a request of the deans and the professors – the intellectual leaders here at Harvard: As you hire new faculty, award tenure, review curriculum, and determine degree requirements, please ask yourselves:
    Should our best minds be dedicated to solving our biggest problems? Should Harvard encourage its faculty to take on the world’s worst inequities? Should Harvard students learn about the depth of global poverty … the prevalence of world hunger … the scarcity of clean water …the girls kept out of school … the children who die from diseases we can cure? Should the world’s most privileged people learn about the lives of the world’s least privileged? These are not rhetorical questions – you will answer with your policies. My mother, who was filled with pride the day I was admitted here – never stopped pressing me to do more for others. A few days before my wedding, she hosted a bridal event, at which she read aloud a letter about marriage that she had written to Melinda. My mother was very ill with cancer at the time, but she saw one more opportunity to deliver her message, and at the close of the letter she said: "From those to whom much is given, much is expected."
    When you consider what those of us here in this Yard have been given – in talent, privilege, and opportunity – there is almost no limit to what the world has a right to expect from us.In line with the promise of this age, I want to exhort each of the graduates here to take on an issue – a complex problem, a deep inequity, and become a specialist on it. If you make it the focus of your career, that would be phenomenal. But you don’t have to do that to make an impact. For a few hours every week, you can use the growing power of the Internet to get informed, find others with the same interests, see the barriers, and find ways to cut through them.Don’t let complexity stop you. Be activists. Take on the big inequities. It will be one of the great experiences of your lives.
    You graduates are coming of age in an amazing time. As you leave Harvard, you have technology that members of my class never had. You have awareness of global inequity, which we did not have. And with that awareness, you likely also have an informed conscience that will torment you if you abandon these people whose lives you could change with very little effort. You have more than we had; you must start sooner, and carry on longer.
    Knowing what you know, how could you not? And I hope you will come back here to Harvard 30 years from now and reflect on what you have done with your talent and your energy. I hope you will judge yourselves not on your professional accomplishments alone, but also on how well you have addressed the world’s deepest inequities … on how well you treated people a world away who have nothing in common with you but their humanity.
    Good luck.
    ·....·˙`˙·...˙``˙·...˙·....·˙` ·....·˙`˙·...˙``˙·...˙·....·˙` ·....·˙`˙·.·....·˙`˙·...˙``˙·...˙·....·˙`
    September 13

    生于忧患,死于安乐~Adversity will lead to prosperity, while ease will incur destruction!

    center

                 夜雨泠泠,华灯初上万千思绪纷纷扬扬,尤感即将奔赴英国开始新的生活,叹之造化弄人,乃始料未及也~当初甚至天各一方的我们,如今已是执子之手与子偕老,佳偶天成!无奈流年似水,2年光阴似箭,所有甜美或者苦涩的故事,此刻定格为热泪盈眶的欣悦!在此一切都并非结束,而是郑重开始~故重读《孟子》-生于忧患,死于安乐,以兹勉励自己面对未来的困难与挑战!
        孟子曰:“舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。人恒过, 然后能改; 困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。

        译文:孟子说:“舜从田间劳动中成长起来,傅说从筑墙的工作中被选拔出来,胶鬲被选拔于鱼盐的买卖之中,管仲从监狱官手里释放后被举用为相,孙叔敖从海边被举用进了朝廷,百里奚从市井中被举用登上了相位。所以,上天将要把重大使命降落到某人身上,一定要先使他的意志受到磨练,使他的筋骨受到劳累,使他的身体忍饥挨饿,使他备受穷困之苦,做事总是不能顺利;这样来震撼他的心志,坚韧他的性情,增长他所不具备的才能。人总是要经常犯错误,然后才能改正错误;心气郁结,殚思极虑,然后才能有所作为;显露在脸色上,抒发到言语中,才能被人了解。一个国家,如果在国内没有执法有度的士臣和辅佐君主的贤士,在国外没有敌对国家的忧患,便经常导致灭亡。由此可道, 困难与忧患意识可以使人成长生存,而安逸享乐却足以使人萎靡败亡。“

    April 07

    I FOUND THE BEST MAN!

     
           
     
             今天早上看到他传过来的照片,忍不住眼泪又流下来了,一直都知道自己不是个坚强的人,但又总是要面对一次又一次的分离..就像home里唱的那样i wanna go home...just wanna go home,i miss you,you know!有时候自己很懦弱,遇到一点点小小的困难就想要放弃,特别是面对像英国大使馆这样一个复杂的机构,那些不公平的愤怒就在我心里像小虫子一样游来游去,可是他一直都在鼓励我支持我不要放弃,在电话里我一次又一次的说,darling,i don't wanna apply visa,its so crazy,ppl fall in love with each other,they should be together,all i need to do is buy a  plane ticket...有时候想想这样说对他何尝不是一种痛苦呢,都知道面对的是什么,也许我就是需要他给我那么一点力量去做一件自己不曾期待也不向往的事情,我是不是太自私呢?!
            每天都是很开心的,他还是一如既往的每天给我打2个电话,其实聊的都是些想象中的事情,想象带我去其他城市旅行..,怎样给我过生日,甚至连位子都定好了...好多好多的事情,他似乎每天都在计划着想象着我们会有多么美好的时光,而我却不敢想象,因为我知道它是多么难的事情,我害怕让他失望呀.他妹妹问我什么时候去英国,我只有说我什么时候申请签证,心里却是很失落的,他爸爸妈妈在电话里对我say hi感觉是那么的近又是那么的远....但是我知道我不能放弃,成功是有可能的,这次不行下次,下次不行再下次...who can stop the love!我一定要坚强起来!
             他总说自己很幸运,不是所有人都能在他们的一生中寻找到他们所爱的人的.是呀遇到他我也是很幸运的,想象在大洋的两端有一种神秘的力量带领我们找到了彼此.那些在一起的日子,我还记得非常清楚,每个细节每个片段每个欢笑的场景一直在我心里重播,就像一部经典的电影看多少遍也不觉得厌,快乐种在了我们心里,我看者它发芽生长....也许其他人并不相信所谓缘分,但是它就这样发生在我们身上,很真实很真诚很自然的让我们走到了一起!我已经很满足了,没有什么好奢求的了.....i found the best man in my life!^.^
    February 14

    A & V ♡ ♡ Happy Valentine's Day!!!

                          
              I can't help crying~my darling,it seems too short  for 2 weeks.you sent me my video,I don't even know when you recorded it for me^_^I'm listening  to <<Journey>> now,do you still remember i sung it for u?!i bet u  can remember.I can understand every word.i've been looking at your pic,your picture often brings the days when we were together in our mind.I feel sosososososo happy with you that I can not describe in  the word!!!I've kept the 2 weeks in my heart,then I can spend it slowly as if you still stay by my side.Its been worth the wait,darling someone like you.With all my heart I'll treat you best for the rest of my life,i promises u!!i 'll miss all the things when we are together...the old lady walked around on the train,the funny things happened in the taxi,you asked"vivienne can you hear me?" in the temple of heaven,you said our dialects and made all of my families laughing,oh~god,there's too many things in my mind and I'll treasure it forever.your smile..your eyes looks so genuine when you promises me...your smell....I think I'm the happiest girl in the world,because of you!!!All the time people are looking for theirs one,but we all know it hasn't been easy,so i believe that its worth the wait,i thank god, finally I found you in my life~~happy Valentine's Day darling~we'll stay forever,I promises!!!!!
     
    its a long long journey
    Till I know where I'm supposed to be
    It's a long long journey 
    And I don't know if I can believe 
    When shadows fall and block my eyes 
    I am lost and know that I must hide 
    It's a long long journey 
    Till I find my way home to you 
     
    Many days I've spent 
    Drifting on through empty shores 
    Wondering what's my purpose 
    Wondering how to make me strong 
    I know I will falter I know I will cry 
    I know you'll be standing by my side 
    It's a long long journey 
    And I need to be close to you 

    Sometimes it feels no one understands 
    I don't even know why 
    I do the things I do 
    When pride builds me up till I can't see my soul 
    Will you break down these walls and pull me through? 

    Cause It's a long long journey 
    Till I feel that I am worth the price 
    You paid for me on calvary 
    Beneath those stormy skies 
    When Satan mocks and friends turn to foes 
    It feels like everything is out to make me lose control 
    Cause It's a long long journey 
    Till I find my way home to you.to you~Alec                                   
      
      
    November 02

    Funny!!

         +||美国小孩子的爱情观||+

           +||American Kids’View on Love||+


    关于婚姻与爱情,一组5至10岁的美国小孩给出了他们的答案.
    A group of American kids between the ages of 5 to 10 offer their views on love and marriage.

    1. 爱情是怎样发生的呢?How does love happen?
    -我听人说,这和身上的味道有关。大人们都很喜欢用香水和去嗅剂。(简,9岁)
    I heard it has something to do with how you smell. That's why adults like perfume and deodorant. (Jane, 9)
    -我想大概会被一支箭之类的东西射中吧——应该不疼的。(哈伦,9岁)
    I think you're supposed to get shot with an arrow or something, but the rest of it isn't supposed to be so painful. (Helen, age 9)

    2. 爱上一个人的感觉如何?How does it feel to fall in love?
    -如果会像拼拼图那么麻烦,我可不想试。太花时间了。(里奥,7岁)
    If it were as much trouble as putting together a puzzle, I wouldn’t want to try. Takes too much time. (Leo, age 7)

    3. 外表重要吗? Is appearance important?
    -外表并不是最重要的。我长得应该算不错了,可是没听说过有谁想嫁给我。(加里,7岁)

    It isn't always just how you look. I'm handsome and I haven't got anybody to marry me yet. (Charley, age 7)

    4. 怎么让别人爱上你?How do you make people fall in love with you?
    -告诉她你有好多糖。(戴尔,9岁)
    Tell her that you have lots of candy (Del, age 9)

    5. 当一个人说"我爱你"的时候,心里想着什么? What are people thinking when they say “I love you?
    -她没准在想:爱是爱,不过最好他能勤点洗澡,至少一天一次。(米歇尔,9岁)
    The person is thinking: Yeah, I really do love him. But I hope he showers at least once a day. (Michelle, age 9)
    -有些恋爱的人会很紧张,所以他们会很高兴自己把话说出来了,现在他们终于可以去吃饭了。(迪克,7)
    Some lovers might be real nervous, so they are glad that they finally got it out and said it and now they can go eat. (Dick, age 7)

    6. 愿意恋爱吗?Do you want to fall in love?
    -我还是很希望和人谈恋爱的,只要别在电视放《猫和老鼠》的时候。(安妮塔,6岁)
    I’m in favor of falling in love as long as it doesn’t happen when 'Tom and Jerry’ is on TV. (Anita, age 6)
    -就算你想躲起来,爱情也一定会找到你的--从5岁起,我就常常想藏起来不让人看见,可是那些女孩老是能找到我。(鲍比,8岁)
    Love will find you, even if you are trying to hide from it. I been trying to hide from it since I was five, but the girls keep finding me. (Bobby, age 8)
    -我不急着谈恋爱。我觉得四年级已经够难应付了。(丽吉娜,10)
    I'm not rushing into being in love. I'm finding fourth grade hard enough. (Regina, age 10)

    7. 怎么判断在餐厅里吃饭的两个大人是不是在恋爱?How can you tell if two adults eating at a restaurant are in love?
    -看看是谁付钱。谈恋爱的男人都愿意付钱。(约翰,9岁)
    Just see who picks up the check. The man in love is always willing to pay. (John, age 9)
    -恋爱的人总是我盯着你,你盯着我,吃的东西都凉了。(布拉德,8岁)
    Lovers will just be staring at each other and their food will get cold. Other people care more about the food. (Brad, age 8)

    8. 人们约会都做些什么? What do most people do on a date?
    -第一次约会,他们都说谎话给对方听,使彼此产生想约第二次会的兴趣。
    On the first date, they just tell each other lies, and that usually gets them interested enough to go for a second date. (Martin, age 10)

    9. 为什么恋人们总是手牵手? Why does lovers always hold hands?
    -是怕戒指掉下来吧! 那些东西很贵的。(大卫,8岁)
    They want to make sure their rings don't fall off because they paid good money for them. (David, age 8)

    10. 应该什么时候亲吻自己喜欢的人? When should one kiss the person they like?
    -除非我有足够多的钱,买得起结婚戒指和摄像机,否则我不会去吻一个女孩子。因为女孩子们总是想把结婚那天录下来。(吉姆,10岁)
    You should never kiss a girl unless you have enough bucks to buy her a ring and her own VCR, cause she'll want to have videos of the wedding. (Jim, age 10)
    -法律说你必须是18岁,所以我可不愿触犯。(可帝,7岁)
    The law says you have to be eighteen, so I wouldn't want to mess with that. (Curt, age 7)
    -规则是这样的:如果你亲吻某人,你该跟那人结婚和那人生小孩。这才是对的。 (霍华德,8岁)The rule goes like this: if you kiss someone, then you should marry them and have kids with them. It's the right thing to do. (Howard, age 8)

    11. 合适的结婚年龄是多少岁? What is the right age to get married?
    -84岁吧。那时候什么也不用做,有好多时间彼此相爱。(朱迪,5岁)
    Eighty-four! Because at that age, you don't have to work anymore, and you can spend all your time loving each other. (Judy, age 5)
    -等我读完幼儿园,就得开始考虑为自己找个妻子。(汤米,5岁)
    Once I'm done with kindergarten, I'm going to find me a wife. (Tom, age 5)
    -女孩最好单身,男孩就不然。男孩需要某人在他们身后帮助打扫。 (林耐特,9)
    It's better for girls to be single but not for boys. Boys need somebody to clean up after them. (Lynette, 9)

    12. 怎样辨认两个陌生人结婚了? How can a Stranger tell if two people are married?
    -你也许得猜猜看,根据他俩是不是骂着同一群小孩子。(戴里克,8岁)
    You might have to guess, based on whether they seem to be yelling at the same kids. (Derrick, age 8)

    13. 如果人们没有结婚,那世界会怎样的不同?How would the world be different if people didn’t get married?
    -那会有很多小孩儿没法解释了,是不是?(凯文,8岁)
    There sure would be a lot of kids to explain, wouldn't there?(Kelvin, age 8)

    14. 爱情怎样才能持久?How to keep love lasting?
    别忘了她的名字——那样会把事情弄糟的。(爱尔兰,8岁)
    Don't forget her name. That will mess things up. (Erin, age 8)

    October 29

    <<Le Papillon>>

          Tu ne crois pas que tu pousses un peu le pourchas?    《Le Papillon》
      Pourquoi notre coeur fait tic-tac?
      Parce que la pluie fait flic flac.
      Pourquoi le temps passe si vite?
      Parce que le vent lui rend visite.
      Pourquoi tu me prends par la main?
      Parce qu'avec toi je suis bien.
      Pourquoi le diable et le bon Dieu?
      C'est pour faire parler les curieux.

    关于“伊莎贝拉”蝴蝶 
    1839年,西班牙一位昆虫学家发现了稀有品种的蝴蝶,决定以西班牙女王Isabella“伊莎贝拉”来命名,她被誉为全欧洲最美丽、最罕见的蝴蝶,只有3天3夜的寿命,蓝绿色的双翅璀璨无比,展幅约为巴掌大,飞翔时间从黄昏到子夜,每年5、6月间羽化,活动范围限于海拔5400英尺山区松林旁的旷野,交配周期一年只有10天,之后便消失无踪。传说中,只要向“伊莎贝拉”许愿,她便会将愿望带上天堂,令美梦成真!在《蝴蝶》这部电影里,有“伊莎贝拉”破蛹而出的珍贵画面,长达4分钟,难得一见。 
    故 事 简 介 
    她没有爸爸、只有妈妈,她不怕陌生人.她的好奇心比大象还要大,她叫做丽莎,今年8岁.中午放学,妈妈忘了接她回家.丽莎不哭不闹,坐在咖啡店,被邻居爷爷发现.脾气怪怪的爷爷,搜集了各种美丽花蝴蝶, 还要去山上找“伊莎贝拉“,他说那是欧洲最稀有蝴蝶.小女孩找不到妈妈,好怕被送到孤儿院!丽莎也想看蝴蝶飞呀飞,可以跟爷爷一起去吗?一个严肃的老人,一个活泼的孩子,两人一问一答,情趣盎然,对话简洁而深邃,伴随着音乐的层层深入,老少二人问答机智,互动和谐。歌曲的最后结尾使人感觉到这一老一小已经变成了有趣的搭档,在相互启迪,相互关爱中,踏上了走向大自然的旅程。电影中的主题曲《Le Papillon》就是这一老一小在冒险路上的风趣对话。邻居爷爷冷静肃穆,不苟言笑,小丽莎活泼可爱,总有问不完的话题.

    看完这部电影我就想起我小时候,爷爷总是带我去钓鱼,几乎每个星期都会去,那时觉得特别无聊,出门要调制鱼食,到了现场还要抓蚯蚓,我甚至能够分辨出哪块土的下面最有可能藏有好多蚯蚓,呃...现在想想当时真是勇敢啊!最后总是要等好久才会有鱼上来,还要费好大的力气拉上来...但是看到自己钓起来的鱼只要是草鱼和喜头鱼我就特别高兴,因为是爷爷最喜欢吃的^.^就会特别有成就感.

    In love again-lyric

                 When you smile my life becomes a ray of light
                 Sing me a lullaby to sleep at midnight
                 I'll be hypnotized when looked into your eyes
                 Turn off the room light let's spend the night
                          Take me to far away 
                          Away to your secret place
                          Take my tears my fears
                          Take all my pain for which
                          I'll repay someday
                          With a kiss and say
                          Can't believe that I'm in love in love again
                          When the stars don't shine
                          And when the birds don't fly
                          And when the flowers cry
                          And when the rain runs dry
                          When the violet's red
                          When the rose turn blue
                          baby i'll still be in love with you
                          Take me to far away 
                          Away to your secret place
                          Take my tears my fears
                          Take all my pain for which
                          I'll repay someday
                          With a kiss and say
                          Can't believe that I'm in love in love again
    October 05

    Question~

    随便做做~

     

    问题1 如果看到自己最爱的人熟睡在你面前你会做什么?    kiss一下

    问题2写首自己最最喜爱的歌?写出为什么。具体点:          if u r not the one,感动

    问题3当你最不知道穿什么颜色的时候,你会选什么颜色:      黑色

    问题42005年你最后悔的一件事是什么:     成了第一大傻瓜

    问题5曾经有过最被感动的事是什么:        元旦学校晚会独唱的时候77送的那只芹菜叶

    问题6比较喜欢爸爸还是妈妈?         爸爸

    问题7你最想要的5样东西: 钱,朋友,love, 宝宝,想瘦就瘦       

    问题9如果给你一个机会去世界上任何一个地方旅行,你会去那里:   欧洲

    问题10你喜欢(暗恋)的人是谁:    Paul Walker(碧海追踪的男主角)

    问题11如果时间能倒流你希望回到哪一天:     2001.5.23

    问题12相信true love会发生在自己身上吗:     相信,但会掐下自己

    问题13抱抱的时候身体反应是什么:      觉得安全

    问题14觉得的自己最大优点和缺点是什么:     silly,silly              

    问题15十年后你的生活是怎样一副景象:         和老公孩子旅行  

    问题16你对点你名的这个人说句话,或做个评价:         想太多 

    问题17你现在正在努力做的事是什么:       enjoy my life    

    问题18圣诞节你准备去干吗:     去英国旅行

    问题19如果有天早晨起床照镜子突然发现自己张了一只眼睛2个鼻子你会怎么办:  自杀

    问题21爱的人比自己小10岁还会继续爱吗:           考虑

    问题22你不喜欢一个人,可是他让你给他一个机会。你会怎么办:不喜欢还给什么机会?!

    问题23第一次kiss的时间:    16岁

    问题24你最喜欢的人的最大缺点是什么:         恋母                 

    问题25自欺欺人好玩吗:       有时候好玩儿                          

    问题26如果有来世做男生还是女生,为什么:      男,花天酒地

    问题27以上哪个问题你花了最长时间去回答,为什么:圣诞节你准备干什么,不知道能不能够实现

    问题282005年最开心的事                     Talking with Alec                

    问题29提到二锅头你第一想到什么:             high          

    问题30精神比物质高尚:         对

    问题31你觉的你的性能力如何:   问未来对象

    问题321夜情有什么看法:     脏

    問題34如果你是双性恋可以同时有一个男朋友和一个女朋友吗:  同时有几个男朋友和几个女朋友

    问题35全世界的人幾乎都變同性戀了,你還會堅持尋找異性麽?  坚持找异性

    问题36你这辈子最想学的技能是什么?  开飞机

    问题37世界末日前3天,你最想做什么疯狂的举动?  去找某某告诉他我爱他

    我的问题:你最爱的一部电影是什么?为什么?~~欢欢,你被点名了...报个到哦.hoho

    September 28

    DREAM~~~sky

        How long is the forever?!The Wind's dream,
                                                The Cloud can understand;
                                                                       The Cloud's dream,The Heaven can understand;

                                     
                     The Heaven's dream, I can understand;
                                                   My dream, who can understand?!
     
    September 22

    Treating your life with honest

        今天是我第一次真正关注了一下,所谓舆论对外国男子在中国的报道~~对于他们中国女友的偏重似乎甚于他们的国籍和他们的文化,他们的信仰和追求,我不理解为什么要把一些少部分人的作为笼统成一个群体呢?!难道中国男人就没有私生活混乱的吗?!选择~!!请大家慎重考虑这个词我只想说,每个人对待事物的价值观不同目的不同,他们的选择和决定也不会相同,本质上我从来也没有觉得他们和中国男孩有什么不同,拿我的朋友Dilip来说吧也是一位大学外教~~一个怀揣自己梦想和家人的期待,其中被自己的第一位师傅欺骗.不足以支付的金钱等等几经周折来中国追求自己向往的中国功夫.文化,那些坎坷和对理想的执着都使我非常感动和钦佩,他对别人始终说着"中国是他的父亲,他自己的国家是他的母亲",他想要以后都留在中国,他说他热爱中国!在他参加星光大道的时候,和他一样是外国籍的比赛选手"郝哥"站在星光大道的舞台上,无比激动的说:"我只希望有一天我能够加入中国国籍,中国是我的家."老毕说他是一位数学博士,放弃了自己国家航天局的工作,来到中国只为追寻一个梦.感动~甚至有些感到惭愧,在这里我只看到他们对中国文化的那份热忱,还有尊重,对我们国家的尊重!我自己作为一个中国人甚至都不懂的功夫和京剧,我们的文化在他们手里却演绎得如此让人惊叹~~我不得不替他们说句话,他们是生活在中国的外国人,但是他们也是人,和我们这些黑眼睛头发染成五颜六色的中国人一样生活在地球上的人类!是人类就分三六九等,关键是我们自己要自重,尊重他们不代表是崇洋媚外,是对我们自己的尊重!
      当初我就在想到底要不要把自己的space改成英文的,因为我实在是找不到可以有实际练习意义的方式,我又非常想要提高我的"英格拉屎"(有时候自己都会取笑自己的英文很恶),所以我想既然这是我的地盘,那我就改吧..尽可能的改...想改的都改了,这真的让我有了不少提高,有时候一篇英文日志我自己每次看都有想改进的地方,改来改去我总觉得自己很不足,就很自觉的翻书了,发现了很多好的词汇词组原来都在书上,于是从一开始的简单问候祝福,到问一些问题...再到表达一件事情...简单讨论一点想法,对我都是一个一个跨越式的进步,还有朋友对我的宽容,他们是英语为母语国家的人,但是他们从来不会指责我的错误,他们只是想弄清楚我想要表达的一个意思.这里是一个平台,确实,我不会在英语课上对着中国人说英语,我很反感那样,觉得很怪异!即便是为了学习~,这种方式对我确实有效,你也可以找到你的方式,不要在别人非常想要和你交流时,脸红脖子粗的说sorry~!结果就是这样space中英文乱七八糟,不过我倒蛮享受这种感觉的!
      上次看到另一个Viviennespace里大大的写着honest,是的,真诚对待你自己,"我思故我在!“不管是外国人也好中国人也罢~真诚的选择你想要过的生活,真诚对待每一个人,他们会感受得到的!所以始终我也没有觉得老外和我们中国人有什么不同,只是不可否认的我们都互相好奇,对对方的语言文化的好奇生活的好奇,这就像刚上大一的时候认识天南海北的同学一样,互相讨论之间的生活差异`有趣的方言(很多地方的方言都像是另一个世界的语言)等等,其实男人都是一样的,天下乌鸦一般黑!哈哈~我经常问自己想要过一种怎样的生活,也会问一些朋友的看法,但是最终做决定的终究是我自己,我也不知道未来,谁也不知道?!每次我感到迷茫的时候我就会问我自己这个问题,自己究竟想要什么,选择绝对不轻松,面临选择的时候我最头疼,但是一但我弄清楚我的目的,事情就豁然开朗~也许梦想这个词对我来说有点遥远,但是我已经在路上了,我只希望我走的这条路始终向着我梦想的方向,我不会后悔因为我要对我自己的选择负责!希望大家都能真诚对待生活,过上自己想要的生活,少一些功利的心,做真实的自己,明天的太阳依然会照在每个人的脸上……^_^
    PS:流氓外教在中国好象现在还是个热门话题了,看了些报道后感触挺多,自己也有些外国朋友,所以闲言碎语说了一大通~累了,收拾收拾上学去......
    August 28

    Count Duckula,I like it so much when I was a little girl

                                         
    【原 片 名】Count Duckula 
    【出品年代】1988年
    【出品公司】Cosgrove-Hall Productions 
    【国别归属】英国
    Britain
    【剧集总数】65集 
    【内容简介】怪鸭故事情节荒诞离奇,颠覆了传统故事中对恶魔的描述,虽然在音乐和画面上营造出一种令人毛骨悚然的气氛,但是恰恰这些设计却成为了故事搞笑的手段,使故事充满了强烈的对比.全剧的所有人物都是禽鸟造型.达寇拉,是居住在特兰斯瓦尼亚城堡里的吸血伯爵.虽然暴露于阳光或者被木桩刺透心脏都会让他死去,但是他却能够通过一种神秘的仪式再次地复活.然而,当最近一次仪式举行的时候,本该倒入棺材的血液错被错拿成了蕃茄汁——于是,重生的达寇拉伯爵变成为了一只只会吃素.略有点神经质的绿鸭子.他有两个仆人:雨果,是一只年迈的老鹰,一辈子都在这个城堡里做管家,对达寇拉家族忠心耿耿.女仆南妮负责照顾达寇拉伯爵的饮食起居,不爱走门,总是撞墙而入,令人哭笑不得.达寇拉伯爵还有一个死敌葛斯威恩博士,在原著中是著名的除妖大侠范海辛,在这部动画片里,却成了一个戴眼镜的鸭子,他发誓要除掉吸血鬼伯爵,执著地追杀达寇拉.还有四个大笨贼,他们总是觉得这个城堡里会有宝藏,可是没有一次得逞.达寇拉伯爵居住的城堡很神奇,可以瞬间移动,所以达寇拉总是能够随心所欲的到世界各地冒险,但是城堡的移动是有时间限制的,时间一到,自动回到特兰斯瓦尼亚.故事就是围绕着这些人物展开的,一次又一次冒险旅行,一个又一个搞怪的情节,带我们走进这个恐怖幽默的鸭子世界.这个故事里面充满了笑料与调侃,有一种无厘头式的幽默,是对英国传统故事的改编,让人以一种轻松的心情来观看吸血鬼主题的动画片,是我童年最喜欢的一部动画片之一,还记得每天等待看它的那种心情,带给了我非常多的欢乐,When can I travel around the world??!!
    July 23

    I went to "BEIJING WORLD ART MUSEUM"the day before yesterday....it was amazing!!!

    From Monet to Picasso

    Masterworks from the Cleveland Museum of Art

    This exhibition brings together approximately sixty of the museum's most acclaimed European paintings from the late 19th and early 20th centuries.the exhibition features works by Claude Monet, Edgar Degas, Pierre-Auguste Renoir, Paul Cézanne, Pierre Bonnard, Vincent van Gogh, Paul Gauguin, Henri Matisse, Pablo Picasso, and Amedeo Modigliani, setting them within the broader framework of the groupings The Impressionist Epoch, Post-Impressionism, Early Modernist Sculpture, and Age of the Avant-Gardes.

    well...another great chance to see a lot of paintings... this time, especially, there're too many famous and valuable paintings from the CMA.I finally saw VanGogh's painting^_^I feel sosososo happy!and there, i've got something new notion for exhibition,What an amazing art!that's not only from Renaissance period , but some of modern arts that what's my fav... they help me a lot.i love these works of art best....Pablo Picasso(Spanish1881-1973)Woman with a cape 1901,Oil on canvas;The fell of the angels-Augueste Rodin;Georges Braque(French1882-1964)Guitar and Bottle of Marc on a Table,Oil and sand on canvas;Frantisek Kupka(Czech1871-1957)Amorpha Fugue in Two Colors2,1910-1911,Oil on canvas;Henri Matisse(French1869-1954)Festival of Flowers,1923 Oil on canvas;William Orpen(Irish1878-1931)Self-Portrait1921,Oil and Collage on Wood Panel;Piet Mondrian(Dutch,1872-1944)Composition With Red,Yellow And Blue1927,Oil on canvas;hoho..I feast my eyes on the arts in the museum~

    Max Ernst

    The German painter-poet Max Ernst was a member of the dada movement and a founderof surrealism. A self-taught artist, he formed a Dada group in Cologne, Germany, with other avant-garde artists. He pioneered a method called frottage, in which a sheet of paper is placed on the surface of an objectand then penciled over until the texture of the surface is transferred. In 1925, he showed his work at the first surrealist painting exhibition in Paris.

    我们都知道马奈1863年创作的那幅《草地上的午餐》具有现代艺术的开创意义,这幅画正是恩斯特对这一经典作品的嘲弄。马奈表现了一个裸体的女人与两个着衣男子坐在树林里野餐的情景,而恩斯特则用一条鱼代替了那个女人,还去掉了其他人物。他还用“拓印法”将马奈画中的田园景色置换成了一个荆棘遍布的地点,并用一个空酒瓶取代了马奈的宴会。作为潜意识的神秘暗喻,鱼常常出现在超现实主义艺术中,它的尖牙和令人震惊的蓝眼睛都是危险的。画面左侧的那个无意义的词,在发音上与法语“淫秽”一词相似。

    The Impressionist Era

    Claude Monet and his friends rejected the neoclassical imagery officially sanctioned by the Second Republic as imperial propaganda, and the academic exercise of drawing plaster casts as fear of reality. They hated working in a dusty atelier and painting in grays and browns that reminded them of mud, or worse. While working outdoors they discovered their real subject: a personal response to the natural world. Realized in distinct brushstokes left separate, not blended together as in academic practice, these paintings responded to how artists believed light and vision actually interact. The paintings' relation to nature was one of analogy, not illusion, and that made it modern and interesting: a reminiscence of the physical world constructed by the same means the artists believed that nature used.

    Post-Impressionism

    Like software, art may be thought of as a sort of machine that can be changed by those who use it. Already embedded was the strong classical tradition that runs through all European art, enshrining values of order, seriousness, and restraint. By these standards, some contemporaries of Impressionism found it lacking in formal rigor. Paul Cézanne sought to “treat nature by means of the cylinder, the sphere, the cone,” bringing out primal forms inherent in the motif. Paul Gauguin and his followers sought another alternative to Impressionism in remote and picturesque Brittany, using the region as a setting for symbolic works that went beyond narrative allegory and visualized primal spiritual situations, while Vincent van Gogh adapted the Impressionist method to realize his visionary landscapes and portraits.

    Rodin

    Before becoming Europe's most important sculptor, Auguste Rodin failed the exam for the Prix de Rome three times. Resigning himself to work as a journeyman, he developed his own course of study through enforced independence. During several months in Italy studying Michelangelo's sculptures and drawings, Rodin discovered his essential subject: the human figure as a vessel for spiritual experience, the supreme expressive instrument. Rodin's fans insisted on reading his figures allegorically, and he did not forbid this, but nevertheless avoided literal illustration. His goal was the creation of images general enough to evoke an individual resonance in the viewer through archetypal forms that suggest the result of some inchoate natural process. Their tragic grandeur was his vision of humanity's relation to existence.

    Picasso and the Avant-Garde

    The adventures of Post-Impressionism taught artists that form could be invented and represented by means other than illusion, so artists began to visualize aspects of experience that would otherwise remain hidden. Pablo Picasso and Georges Braque invented a language that tremendously expanded the capacity of artists to change the world instead of passively accepting its appearance. And yet Cubism was no flight from reality, but a research program aimed at redefining it. Other examples of experimental daring include Frantisek Kupka's mystic union of color and form, Henri Matisse's paradise of color, and Surrealism's struggle for psychological insight. The explosion of new styles in painting and writing during the belle époque and the revelation of Cubism fostered an appetite for novelty that accelerated innovation through the 20th century.

    Modernism in Northern Europe

    At first centered in Paris, the realization that art could transcend literal depiction, that color could be explored for its own sake, and that form could be invented instead of passively accepted exerted a tremendous centripetal force and gave artists of Northern Europe new vocabularies with which to address subjects proper to their chilly homelands. An earnest engagement with social problems characterizes the work of most artists from Holland and Belgium, whereas Piet Mondrian devoted himself to formal inventions that became as influential as the work of Pablo Picasso or Henri Matisse. In Germany and Scandinavia the human figure became the focus of striking expressive strategies, from Lovis Corinth's feverishly expressive impressionistic painting to the bitter incisiveness of Otto Dix. In the British Isles, where the portraits of Harold Gilman and William Orpen responded to post-Impressionist trends, Ben Nicholson and Henry Moore created some of the century's most enduring works of abstractions.

    July 22

    its a sad story~~

      Thomas Carlyle lived from 1795 until 1881. He was a Scot essayist and historian. During his lifetime he became one of the world's greatest writers. But he was a human and humans make mistakes.
        On October 17, 1826, Carlyle married his secretary Jane Welsh. She was an intelligent, attractive and somewhat temperamental daughter of a well-to-do doctor. They had their quarrels and misunderstandings, but still loved each other dearly.
        After their marriage, Jane continued to serve as his secretary. But, after several years of marriage, Jane became ill. Being a hard worker, Carlyle became so absorbed in his writings that he let Jane continue working for several weeks after she became ill. She had cancer, and though it was one of the slow growing kind, she finally became confined to her bed. Although Carlyle loved her dearly, he very seldom found time to stay with her long. He was busy with his work. 
        When Jane died they carried her to the cemetery for the service. The day was a miserable day. It was raining hard and the mud was deep. Following the funeral Carlyle went back to his home. He was taking it pretty hard. He went up the stairs to Jane's room and sat down in the chair next to her bed. He sat there thinking about how little time he had spent with her and wishing so much he had a chance to do it differently. Noticing her diary on a table beside the bed, he picked it up and began to read it. Suddenly he seemed shocked. He saw it. There, on one page, she had written a single line. "Yesterday he spent an hour with me and it was like heaven; I love him so."
        Something dawned on him that he had not noticed before. He had been too busy to notice that he meant so much to her. He thought of all the times he had gone about his work without thinking about and noticing her. Then Carlyle turned the page in the diary. There he noticed she had written some words that broke his heart. "I have listened all day to hear his steps in the hall, but now it is late and I guess he won't come today."
        Carlyle read a little more in the book. Then he threw it down and ran out of the house. Some of his friends found him at the grave, his face buried in the mud. His eyes were red from weeping. Tears continued to roll down his cheeks. He kept repeating over and over again, "If I had only known, if I had only known." But it was too late for Carlyle. She was dead.
        After Jane's death, Carlyle made little attempt to write again. The historians say he lived another 15 years, "weary, bored and a partial recluse." I share the story with in the hope that you will not make the same mistake. While our loved ones must have the money we make to live, it is the love we have that they really want. Give it now before it is too late.   

    July 21

    How do we measure success in education?---a speech by Larry.Ellison(CEO of the Oracle)

    "Graduates of Yale University, I apologize if you have endured this type of prologue before,but I want you to do something for me. Please, take a good look around you. Look at the classmate on your left. Look at the classmate on your right.
    Now, consider this: five years from now, 10 years from now, even 30 years from now, odds are the person on your left is going to be a loser. The person on your right, meanwhile, will also be a loser. And you, in the middle? What can you expect? Loser. Loserhood. Loser Cum Laude.
    In fact, as I look out before me today, I don't see a thousand hopes for a bright tomorrow. I don't see a thousand future leaders in a thousand industries. I see a thousand losers.You're upset. That's understandable. After all, how can I, Lawrence 'Larry' Ellison, college dropout, have the audacity to spout such heresy to the graduating class of one of the nation's most prestigious institutions? I'll tell you why. Because I, Lawrence "Larry" Ellison, second richest man on the planet, am a college dropout, and you are not.Because Bill Gates, richest man on the planet -- for now, anyway -- is a college dropout, and you are not.Because Paul Allen, the third richest man on the planet, dropped out of college, and you did not.And for good measure, because Michael Dell, No. 9 on the list and moving up fast, is a college dropout, and you, yet again, are not.
    Hmm . . . you're very upset. That's understandable. So let me stroke your egos for a moment by pointing out, quite sincerely, that your diplomas were not attained in vain. Most of you, I imagine, have spent four to five years here, and in many ways what you've learned and endured will serve you well in the years ahead. You've established good work habits. You've established a network of people that will help you down the road. And you've established what will be lifelong relationships with the word 'therapy.' All that of is good. For in truth, you will need that network. You will need those strong work habits. You will need that therapy.
    You will need them because you didn't drop out, and so you will never be among the richest people in the world. Oh sure, you may, perhaps, work your way up to No. 10 or No. 11, like Steve Ballmer. But then, I don't have to tell you who he really works for, do I? And for the record, he dropped out of grad school. Bit of a late bloomer.
    Finally, I realize that many of you, and hopefully by now most of you, are wondering, 'Is there anything I can do? Is there any hope for me at all?' Actually, no. It's too late. You've absorbed too much, think you know too much. You're not 19 anymore. You have a built-in cap, and I'm not referring to the mortar boards on your heads.
    Hmm... you're really very upset. That's understandable. So perhaps this would be a good time to bring up the silver lining. Not for you, Class of '00. You are a write-off, so I'll let you slink off to your pathetic $200,000-a-year jobs, where your checks will be signed by former classmates who dropped out two years ago.
    Instead, I want to give hope to any underclassmen here today. I say to you, and I can't stress this enough: leave. Pack your things and your ideas and don't come back. Drop out. Start up.
    For I can tell you that a cap and gown will keep you down just as surely as these security guards dragging me off this stage are keeping me down . . ."
    (At this point The Oracle CEO was ushered off stage.) 

    ——翻译一下,好象看懂的人不多,演讲人Larry·EllisonOracle(甲骨文)的CEO。Larry·Ellison在耶鲁大学2000届毕业典礼上发表了以下世人看来最为狂妄、不受欢迎但又是现实真实状况的演讲.
    "耶鲁的毕业生们,我很抱歉——如果你们不喜欢这样的开场。我想请你们为我做一件事。请你——好好看一看周围,看一看站在你左边的同学,看一看站在你右边的同学。
    请你设想这样的情况:从现在起5年之后,10年之后,或30年之后,今天站在你左边的这个人会是一个失败者;右边的这个人,同样,也是个失败者。而你,站在中间的家伙,你以为会怎样?一样是失败者。失败的经历。失败的优等生。
    说实话,今天我站在这里,并没有看到一千个毕业生的灿烂未来。我没有看到一千个行业的一千名卓越领导者,我只看到了一千个失败者。你们感到沮丧,这是可以理解的。为什么,我,埃里森,一个退学生,竟然在美国最具声望的学府里这样厚颜地散布异端?我来告诉你原因。因为,我,埃里森,这个行星上第二富有的人,是个退学生,而你不是。因为比尔·盖茨,这个行星上最富有的人——就目前而言——是个退学生,而你不是。因为艾伦,这个行星上第三富有的人,也退了学,而你没有。再来一点证据吧,因为戴尔,这个行星上第九富有的人——他的排位还在不断上升,也是个退学生。而你,不是。
    你们非常沮丧,这是可以理解的。你们将来需要这些有用的工作习惯。你将来需要这种‘治疗'。你需要它们,因为你没辍学,所以你永远不会成为世界上最富有的人。哦,当然,你可以,也许,以你的方式进步到第10位,第11位,就像Steve,但,我没有告诉你他在为谁工作,是吧?根据记载,他是在读研究生时辍学的,开化得稍晚了
    些。
    现在,我猜想你们中间很多人,也许是绝大多数人,正在琢磨,‘我能做什么?我究竟有没有前途?'当然没有。太晚了,你们已经吸收了太多东西,以为自己懂得太多。你们再也不是19岁了。你们有了‘内置'的帽子,哦,我指的可不是你们脑袋上的学位帽。
    嗯......你们已经非常沮丧啦。这是可以理解的。所以,现在可能是讨论实质的时候啦——
    绝不是为了你们,2000年毕业生。你们已经被报销,不予考虑了。我想,你们就偷偷摸摸去干那年薪20万的可怜工作吧,在那里,工资单是由你两年前辍学的同班同学签字开出来的。事实上,我是寄希望于眼下还没有毕业的同学。我要对他们说,离开这里。收拾好你的东西,带着你的点子,别再回来。退学吧,开始行动.
    我要告诉你,一顶帽子一套学位服必然要让你沦落......就像这些保安马上要把我从这个讲台上撵走一样必然......"
    (此时,Larry被带离了讲台)
    June 26

    Do you still remember??

      b-a-r-b-a-p-a-p-a

    大家都看过吧,哈哈..最喜欢的之一啦!小时候每次看都会习惯跟着念"这就是巴巴爸爸、巴巴妈妈、巴巴祖、巴巴拉拉、巴巴利波、巴巴伯、巴巴贝尔、巴巴布莱特、巴巴布拉伯!“可里可里可里可里,巴巴变.”被我念得乱七八糟..haha

     

    June 25

    Tomorrow is another day

      
    The day befor yesterday,i've been studing at home,I felt my time is close hand.just then my schoolmate has delivered many datum to me.he's extremely good.. warm-hearted friend.my friends always give me a lot of help,make joke to me..etc..Whatever happened,they told me "don't worry,ying,no problem,you are the best"I'm so thankful and won't forget them...they are  wonderful friends.When I am thinking of them,such nice feeling in my mind, and a big smile on my face,hehe...so warm, so sweet
    Yesterday,I gave a call to Al,I rang up him just to say how are you.he's a really nice person and a gentleman.I'm so sorry for my English,i know its really bad,because  I just understand around 60 percent on the phone in this time.he repeated several times but I didn't understand what he said.I really feel sad very much,cause  I cannot communicate very well with him,and  I still give  big trouble to him...I guess,so please pardon for interrupting you.it was getting me down when I rang off.don't think he will talk to me again,I must be losing it.I won't disturb him again.but I wish him all the best!well..so happy when I heard his laughter on the phone,hehe,I like him a lot,so hope it wasn't the last talk..
    Tomorrow,I have a examination about mathematics.I really hate it.I feel as if I was dead,too many marks in my mind,but I don't want to order it.god,wish I were a computer,that will make me to save many datum.huh..let the issue rest here,don't wanna think about it.I lost my weight a lot recently and tormented by migraine headaches,I have a feeling of discomfort whenever examinatorial.It really looks like a nightmare...,but summer holiday will  be coming soon..haha,I can't wait.I miss my grandparents ,family and friends in my hometown.i'll be back soon!
    PS:From now on,I will attempt English writing,maybe I will make a lot of mistakes,but I think  I will improve myself in English,so study well and makes progress every day~~:D